본문 바로가기

반복과 심호흡/타임체인

[타임체인-매일] 2023년 10월 23일 글로벌 주요뉴스

728x90

reuters.com

아르헨티나의 페론주의자들이 충격적인 선거 승리 후 자유주의자 밀레이와의 결선 투표를 확정했습니다.

  • 아르헨티나 선거 결과: 아르헨티나의 여당 페론주의 연합이 일요일 열린 총선에서 예상을 뛰어넘는 성적을 거뒀다. 경제장관 세르지오 마사가 36%의 득표율로 1위를 차지하고, 극우 자유주의자 하비에르 밀레이가 30%로 2위를 따라갔다. 보수파 파트리시아 불리치는 23.8%로 3위에 머물렀다. 마사와 밀레이는 다음 달 19일 열리는 결선투표에 진출했다.
  • 경제 위기와 분노: 아르헨티나는 20년 만에 최악의 경제 위기에 직면해 있고, 전통적인 엘리트에 대한 분노가 고조되고 있다. 많은 유권자들은 페론주의 정부를 비난하지만, 마사는 정부의 사회 안전망과 보조금이 많은 가난한 아르헨티나인들에게 필수적이라고 반박했다.
  • 시장과 미래: 선거 결과는 시장에 불안감을 유발할 가능성이 높다. 마사와 밀레이는 경제 모델에 대해 극명하게 대립하고 있으며, 어느 쪽이 승리하더라도 어려운 상황에 직면할 것이다. 아르헨티나는 중앙은행 외환보유고가 바닥나고, 가뭄으로 인해 경기침체가 예상되며, 국제통화기금(IMF)과의 440억 달러 규모의 프로그램이 흔들리고 있다.

Argentina's Peronists post shock election win to seal run-off with libertarian Milei | Reuters

 

Argentina's Peronists post shock election win to seal run-off with libertarian Milei

The ruling Peronist coalition smashed expectations to lead the country's general election after wild-haired outsider Javier Milei hogged attention during Argentina's worst economic crisis in two decades and rising anger with the elite.

www.reuters.com

 

cnbc.com

아시아 시장은 역내 인플레이션 수치와 한국 성장률 발표를 앞두고 대부분 하락했습니다.

  • 아시아-태평양 시장 하락: 인플레이션, 한국의 3분기 GDP, 그리고 미국의 10년 만기 국채 수익률 상승에 대한 우려로 인해 아시아-태평양 시장이 약세를 보일 전망이다. 호주와 싱가포르는 이번 주에 9월 인플레이션 수치를 발표할 예정이다.
  • 미국 연준 인상 가능성: 클리블랜드 연준 총재 로레타 메스터는 금리 인상은 거의 끝나거나 이미 끝났다고 말했다. 그녀는 2023년 말까지 한 번의 인상이 가능하다고 생각하지만, 현재의 경제 상황을 판단하기 어렵다고 덧붙였다.
  • 금 가격 상승: 중동의 긴장 고조로 안전 자산으로의 수요가 증가하면서 금 가격이 3개월 만에 최고치를 기록했다. 금은 이번 주에 2.5% 상승하며 연속으로 두 번째 주 상승세를 보였다.
  • S&P 500 하락: S&P 500 지수가 3월 이후 처음으로 200일 이동 평균선을 밑돌았다. 이는 시장의 약세 신호로 간주될 수 있다. 기술주들은 수익률 상승에 따른 부정적 영향을 받았다.
  • 채권 펀드 자금 유출: 고품질 채권, 고수익 채권, 신흥 시장 채권 펀드에서 자금 유출이 가속화되었다. 반면 주식 펀드에서는 자금 유입과 유출이 거의 차이가 없었다.

Asia stock market today: Live updates (cnbc.com)

 

Asia markets mostly down ahead of regional inflation readings and South Korea growth figures

Inflation readings from Australia and Japan are due this week, as well as GDP figures from South Korea

www.cnbc.com

 

theguardian.com

중국과 필리핀, 두 차례 남중국해 충돌에 대한 무역 책임 공방

  • 남중국해 충돌: 일요일에 남중국해에서 분쟁지역인 스프래틀리 제도 근처에서 필리핀의 보급선과 중국의 선박들이 두 차례 충돌했습니다. 중국은 필리핀의 선박이 자신들의 경계를 침범하고 위험한 행동을 했다고 주장했고, 필리핀은 중국의 선박이 자신들의 보급선과 해안경비대를 공격했다고 비난했습니다.
  • 제2토마스 쇼얼: 충돌이 일어난 장소는 제2토마스 쇼얼이라는 원격 전초기지로, 필리핀은 1999년에 중국의 진출을 막기 위해 2차 세계대전 시대의 전함을 고의로 좌초시켰습니다. 이 전함에는 필리핀의 군인들이 주둔하고 있으며, 정기적인 보급을 받아야 생존할 수 있습니다.
  • 남중국해 분쟁: 남중국해는 매년 수조 달러의 무역이 통과하는 해역으로, 중국은 거의 전체를 자신의 영토로 주장하고 있습니다. 하지만 국제법원은 중국의 주장에 법적 근거가 없다고 판결했습니다. 필리핀과 중국은 남중국해에서 오랫동안 해양 분쟁을 겪어왔습니다.

China and the Philippines trade blame over two South China Sea collisions | Philippines | The Guardian

 

China and the Philippines trade blame over two South China Sea collisions

The Philippine coast guard claims that ships were ‘bumped’ by Chinese vessels in incidents close to outposts in the Spratly Islands

www.theguardian.com

 

bbc.com

엘론 머스크는 X에 두 가지 새로운 프리미엄 계층이 있다고 말합니다.

  • X의 구독제도: X의 창업자인 머스크는 X의 구독제도를 두 가지로 나누겠다고 발표했습니다. 하나는 모든 기능을 제공하지만 광고가 줄어들지 않는 저렴한 구독이고, 다른 하나는 광고가 없는 비싼 구독입니다.
  • 뉴질랜드와 필리핀에서 시험운영: X는 뉴질랜드와 필리핀에서 새로운 사용자에게 플랫폼 이용을 위해 1달러를 부과하기 시작했습니다. 구독하지 않은 사용자는 글 읽기, 동영상 보기, 계정 팔로우 등의 “읽기 전용” 작업만 할 수 있습니다.
  • 봇과 가짜 계정 방지: 머스크는 X에서 봇과 가짜 계정을 없애기 위한 해결책으로 서비스에 대한 요금 부과를 오랫동안 주장해 왔습니다. 그는 X 프리미엄이라고 불리는 향상된 서비스를 이용하기 위해 사용자들에게 유료화를 유도하고, 광고주들에게 할인을 제공하여 X로 돌아오도록 노력했습니다.
  • 광고 수입 감소: 머스크가 지난해 10월 X를 인수한 이후로 대규모 해고와 콘텐츠 검열 팀 해체 등의 급진적인 변화를 일으켰습니다. 이로 인해 광고주들이 X에서 광고를 중단했습니다. 머스크는 플랫폼의 수입이 감소했다고 인정하고, 활동가들이 광고주들에게 압력을 가했다고 비난했습니다.

Elon Musk says X to have two new premium tiers - BBC News

 

Elon Musk says X to have two new premium tiers

The latest change to the platform will see two layers of subscriptions - one with adverts and one without.

www.bbc.com

 

scmp.com

미국 투어는 대만 대선 후보의 확고한 인상에 도움이 됩니다.

민진당, 국민당, TPP 후보들이 최근 몇 주 동안 미국을 방문하여 외교 정책 입안자 및 관리들과 비공식적으로 만났습니다.
분석가들은 민진당의 윌리엄 라이가 독립 수사를, 국민당의 허우가 강력한 군대에 대한지지를 표명했다고 말합니다.

  • 대만 대선 후보들의 미국 방문: 대만의 세 주요 대선 후보들은 2024년 1월 13일 대선을 앞두고 미국을 방문했다. 미국은 대만의 중요한 파트너이며, 후보들은 미국의 정책관계자들과 비공식적으로 만나고 자신들의 정책을 소개했다.
  • 중국과 미국의 태도: 중국은 대만을 분리주의자로 비난하고 군사적 압박을 가하고 있다. 미국은 대만에 대한 공식적인 입장을 표명하지 않지만, 대만의 방어력 강화와 안보 협력을 지원하고 있다. 미국은 후보들이 중국이나 미국이 설정한 붉은 선을 넘지 않기를 바란다.
  • 대만 국민의 선호도: 대만 국민들은 미국과의 관계를 중요하게 생각하며, 미국의 지지를 받을 수 있는 후보에게 투표할 가능성이 높다. 최근 여론조사에 따르면, 여당인 민주진보당(DPP)의 후보인 라이 칭테가 선두를 달리고 있으며, 야당인 국민당(KMT)의 후보인 호우 유이와 타이완 국민당(TPP)의 후보인 고 원제가 경합을 벌이고 있다.

 

US tours help firm impressions of Taiwan presidential contenders | South China Morning Post (scmp.com)

 

How Taiwanese presidential candidates’ US tours helped ‘clear misperceptions’

Contenders from DPP, KMT and TPP have visited the US in recent weeks, with the trips important for both US officials and the candidates’ standing back home.

www.scmp.com

 

cnn.com

길거리 음식을 지배하는 일본 도시 - 아니, 도쿄가 아닙니다.

  • 후쿠오카의 야타이: 후쿠오카는 일본에서 가장 큰 여섯 번째 도시이지만, 나머지 전국보다 더 많은 야외 음식 가판대를 가지고 있다. 이 가판대들을 야타이라고 하며, 후쿠오카의 음식 문화를 특별하게 만드는 요소 중 하나이다. 야타이는 밤에만 운영되고 새벽까지 철거되어야 한다.
  • 야타이의 변화: 후쿠오카의 시장인 타카시마 소이치로는 야타이를 규제하고 개선하기 위한 위원회를 구성했다. 이로 인해 새로운 세대의 야타이 운영자들이 새로운 스타일과 맛을 시도하고 있다. 예를 들어, Telas & Mico는 멘타이코로 덮은 이탈리안 스타일의 브루스케타를 판매한다.
  • 야타이의 매력: 야타이에서는 다양한 음식을 즐길 수 있으며, 작은 좌석 공간에서 낯선 사람들과 친근하게 대화할 수 있는 기회도 있다. 일부 가판대는 음식을 팔지 않고 술만 판매하여 야타이 투어를 마치는 사람들에게 인기가 있다.
 

Fukuoka: The Japanese city that dominates street food | CNN

 

The Japanese city that dominates street food – and no, it’s not Tokyo | CNN

CNN  —  Fukuoka, Japan’s sixth largest city by population, has more open-air food stalls than the rest of the country combined. These stalls are called yatais, and they’re an indelible part of what makes Fukuoka’s food scene so special. Think of

www.cnn.com

 

 

washingtonpost.com

오피니언/할머니가 일의 존엄성에 대해 가르쳐준 것들

  • 할머니의 일의 존엄성: 저자는 할머니가 81세에 일자리를 얻었을 때의 기쁨과 자부심을 회상합니다. 할머니는 양로원에서 사람들과 교류하고 전자 타자기를 사용하는 법을 배웠습니다. 저자는 할머니가 일의 존엄성에 대해 가르쳐준 것을 감사하게 생각합니다.
  • 역사와 책임: 저자는 자신의 역사와 가문을 되돌아보며, 과거에는 흑인이나 아일랜드인, 동아시아인과 같은 소수민족이 최하위의 노동을 맡았다는 것을 알고 있습니다. 현재에는 히스패닉이 그 역할을 대신하고 있습니다. 저자는 자신의 집에서 청소와 조경을 하는 히스패닉 노동자들에게 존경과 동정을 표하며, 미국에서 성공하기란 무엇인지 고민합니다.
  • 일하는 사람의 본질: 저자는 일하는 사람의 본질이 일하는 종류보다 더 중요하다고 주장합니다. 저자는 할머니의 말을 인용하여, 일하는 사람이 일에 진정한 존엄성을 부여한다고 말합니다. 저자는 오늘날의 노력하는 사람들에게 책임감을 느끼며, 미국이 기회의 땅이 되기를 바랍니다.

Opinion | What my grandmother taught me about the dignity of work - The Washington Post

 

Opinion | What my grandmother taught me about the dignity of work

How did we end up in a rhyme of history? And why am I on this end of it?

www.washingtonpost.com

 


nytimes.com
크림반도에서 러시아를 불안에 떨게 한 특공대 습격의 내막

번개 공격은 드론과 미사일을 사용하여 러시아 군대를 약화시키고 대중의 사기를 떨어뜨리기 위한 대규모 캠페인의 일부입니다.

  • 크림반도 습격: 우크라이나 특공대가 제트스키를 이용하여 크림반도의 러시아 군사 시설을 공격하는 작전을 수행했다. 이 작전은 러시아의 공중전과 전자전 능력을 약화시키고, 러시아와 크림의 사기를 떨어뜨리기 위한 것이다.
  • 미사일 공격: 우크라이나 군은 미국에서 제공받은 장거리 미사일인 ATACMS를 사용하여 크림반도의 다리, 공군기지, 해군기지 등을 타격했다. 이 공격들은 러시아의 군사 로지스틱스를 방해하고, 세바스토폴의 흑해함대를 부상시켰다.
  • 러시아의 반응: 러시아는 우크라이나의 습격에 대해 분노하고, 크림반도를 절대 포기하지 않겠다고 선언했다. 러시아는 공군과 해군의 활동을 강화하고, 크림반도의 방어를 강화하기 위해 추가적인 병력과 장비를 파견했다.
  • 우크라이나의 목표: 우크라이나는 크림반도를 2014년에 러시아가 불법 점령한 영토로 간주하고, 궁극적으로 재통합하기를 원한다. 우크라이나는 크림반도의 주민들과 협력하고, 러시아의 점령에 대항하는 정보와 지원을 제공한다.

Inside the Commando Raids Unnerving Russia in Crimea - The New York Times (nytimes.com)

 

Inside the Commando Raids Unnerving Russia in Crimea

The lightning assaults are part of a larger campaign using drones and missiles to degrade Russian forces and demoralize the public.

www.nytimes.com

 

728x90